查看: 8626|回复: 121
打印 上一主题 下一主题

[翻译][英语中字]Rock-n H Woodshop - Kreg斜孔辅具储藏柜

[复制链接]
跳转到指定楼层
木别墅
发表于 2017-8-31 07:35:27 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 tanghao024 于 2017-10-22 10:14 编辑

说说翻译:最近晋级奶爸,加上工作更忙了,所以很久没有时间来做翻译。顶着亲妈、老婆、孩子的压力,如挤奶一般挤出的时间做了这个视频,时间很紧,所以有几处文字超过屏幕(小帅哥肺活量真的太大),有一处打字错误。

说说内容:这是某404网站上的视频,up主频道叫Rock-n H Woodshop,人长的很帅,很帅,很帅,更重要的是我能听清楚他讲的是什么。这个小东西的命名难倒了我,因为up主本身也没说叫什么名字,反正就是个小柜子,用来安放斜孔辅具,又能装斜孔螺丝和钻头,可以把一般的斜孔开孔辅具,改装成Kreg K5大师版,国产的也包括在内。制作过程很简单,但是设计很巧妙。希望大家能喜欢。视频清晰度最高到1080P,记得改。

说说打赏:做了两期视频,加起来少说也有400的观赏人数了,但是打赏人数较我想象中的——少了一些,李站长的大礼包除外,也只有1.5%的人肯定了我的工作,钱不钱的再说,讲真也不靠这个吃饭,但真的有点成就感丧失。尤其还有打赏两毛钱的朋友,真的有点打脸了,两毛钱恐怕要饭的现在都不要了。但是,打赏还是要弄,回复可见还是要弄,喜不喜欢随你,怎么做随我。这次直接定价一元,左边支付宝扫一扫,右边微信扫一扫,给不给看各位看官您了。一块钱,你买不了吃亏,一块钱,你买不了上当!OK,enough...

[翻译][英语中字]Rock-n H Woodshop - Kreg斜孔辅具储藏柜 [翻译][英语中字]Rock-n H Woodshop - Kreg斜孔辅具储藏柜 [翻译][英语中字]Rock-n H Woodshop - Kreg斜孔辅具储藏柜
[翻译][英语中字]Rock-n H Woodshop - Kreg斜孔辅具储藏柜

[翻译][英语中字]Rock-n H Woodshop - Kreg斜孔辅具储藏柜


评分

参与人数 1刨花 +10
收起 理由
氯化钠 + 10 感谢楼主的热心分享!!!通过翻译,我们真.

楼主热帖
[视频] King's Fine Woodworking - 有横切、斜切、dado等
[视频] Frank Howarth - 餐具室移门
[视频] Fix This Build That - 制作带抽屉的床
[视频] Matthias Wandel - 自制台锯
[视频] SimpleCove - 如何制作一个简单的直角夹具
[视频] Lignum - 用刨花制作的LED台灯

来自 2楼
发表于 2017-8-31 07:48:42 | 只看该作者
支持并理解楼主。知识付费的习惯在墙内还需要很长时间的培养
来自苹果客户端来自苹果客户端
122
 楼主| 发表于 2017-11-17 21:55:17 | 只看该作者
阳明装饰装潢 发表于 2017-11-17 20:03
在中国付费知识现在还做不起来,除了学生课真能做起来没多少。尤其是只是有爱好没有源动力的。除非你把它 ...

我每有喜欢的微信表情,我都会打赏十块钱,因为我希望作者的劳动得到肯定,也希望他继续出新作品。
在这做翻译求打赏就是图个乐,没想靠这个发家致富,只是意外的发现打赏人数和观看人数相差悬殊,有点失望。
我一天事也不少,做这个也很麻烦头疼,所以不可能成为爱好。
有个长视频做了一半,看看打赏人数,觉得自己真是闲的蛋疼,quit。
来自安卓客户端来自安卓客户端
121
发表于 2017-11-17 20:03:06 | 只看该作者
tanghao024 发表于 2017-11-17 17:40
感谢支持,世界因你更美好。
但基本不会再做了,这么久,刨除站长的大红包以外,其他加一起,还没我半天 ...

在中国付费知识现在还做不起来,除了学生课真能做起来没多少。尤其是只是有爱好没有源动力的。除非你把它当成自己谋生手段做大做强。这一贴说实话啥用都没有,专业性实在不强。除了你的翻译是亮点内容方面一无是处。真想做这个最好弄点专业性强点的。要是有这爱好就抽空弄,别抱希望,当成兴趣给大家普及下外语也不错
来自安卓客户端来自安卓客户端
120
 楼主| 发表于 2017-11-17 17:40:55 | 只看该作者
阳明装饰装潢 发表于 2017-11-17 14:16
一块不多,第一次付费。知识并不廉价,支持下你,希望坚持下去,让你有兴趣有动力继续做下去,让大家能看到 ...

感谢支持,世界因你更美好。
但基本不会再做了,这么久,刨除站长的大红包以外,其他加一起,还没我半天薪水多呢,没动力了。
119
发表于 2017-11-17 14:16:42 | 只看该作者
一块不多,第一次付费。知识并不廉价,支持下你,希望坚持下去,让你有兴趣有动力继续做下去,让大家能看到好帖
来自安卓客户端来自安卓客户端
118
发表于 2017-11-12 16:46:17 | 只看该作者
感谢支持,世界因你更美好。
117
 楼主| 发表于 2017-10-28 20:32:45 | 只看该作者
birdpar 发表于 2017-10-28 19:37
必须支持这样的工作,有了译文我们可以更好的领会和理解,多谢楼主,已支付

多谢支持,世界因你更美好
116
发表于 2017-10-28 19:37:24 | 只看该作者
必须支持这样的工作,有了译文我们可以更好的领会和理解,多谢楼主,已支付
115
发表于 2017-10-26 23:25:08 | 只看该作者
建议老李开个版块给乐于做翻译工作的木友,必竟任何工作都是有他独特的定向性的,每一种事物都有一群追随者。译者可以把自己或喜欢的或别人喜欢的视频翻译过来,没付费的只能看到外文原版,付过费的可以看到中文译制版。每个人可以先看完外文原版选择需不需要再看译制版,如果有需要喜欢的话那肯定会有人愿意付费观看的,双盈永远是两者愿意为对方付出的最佳方式。
114
 楼主| 发表于 2017-10-24 10:40:32 | 只看该作者
nice2meetu 发表于 2017-10-24 10:24
俺都是无偿翻译,大家高兴我才高兴。如果有人想给钱,我更高兴。

难得一见当年新澳门银河娱乐大神啊!记得常来。
来自安卓客户端来自安卓客户端
113
发表于 2017-10-24 10:24:49 | 只看该作者
俺都是无偿翻译,大家高兴我才高兴。如果有人想给钱,我更高兴。
112
 楼主| 发表于 2017-10-23 18:40:50 | 只看该作者
铁骑弯刀 发表于 2017-10-23 15:38
太棒了,这项工作实在是不支持天理不容啊!!已扫码支持!!

感谢支持,世界因你更美好。
111
发表于 2017-10-23 15:38:26 | 只看该作者
太棒了,这项工作实在是不支持天理不容啊!!已扫码支持!!
110
发表于 2017-10-15 11:10:42 | 只看该作者
than you very much. you did pretty good job for all of us.
109
发表于 2017-10-1 11:40:51 | 只看该作者
确实应该!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

木工爱好者网站车贴
人一生中 必须有一样 不以此谋生的工作

QQ| 小黑屋|手机版|Archiver| 中国木工爱好者-木工网 京公网安备 110114002140 -

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc. 北京木之友文化有限责任公司 All Rights Reserved.

X3.2( 京ICP备12003219号-2 )

快速回复 返回顶部 返回列表